Pauline Courvalin

Kontakt

Frau Pauline Courvalin

Beethovenstraße 15
Büro H3 5.12
04107 Leipzig

Telefon:
+49-341-9737627
Telefax:
+49-341-9737649

Hochschulausbildung

  • 2008-2011:Licence Langues, Littératures et Civilisations Étrangères anglais / allemand, Université de Savoie, Chambéry, Frankreich Université Stendhal, Grenoble III, Frankreich
  • 2014-2017: Master of Arts Translatologie, Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie, Universität Leipzig
    - Stipendiatin des ISAP-Programmes (Internationale Studien- und Ausbildungspartnerschaften) des DAAD für zwei Auslandssemester im Studiengang „Traducción e Interpretación en Idiomas Extranjeros“ an der Universidad de Concepción, Chile
    - Preisträgerin des Preises 2017 des Freundeskreises des IALT e. V. für die herausragende Masterarbeit zum Thema: „De l’image au mot : analyse comparative de l’audiodescription du film The King’s Speech en anglais, allemand, français et espagnol“

Arbeitserfahrung

2011-2012
Redaktionsassistentin / Redaktionelle Mitarbeiterin für die Auslandsredaktion des Mitteldeutschen Rundfunks (MDR); Sendungen: Windrose, Auf gute Nachbarschaft, Yourope (ARTE)

2012-2013
- Übersetzung und Recherchen für die Doku-Fiktion 14 - Tagebücher des Ersten Weltkrieges / 14 - Des Armes et des Mots, Koproduktion BBC / ARTE / MDR / LOOKS Film & TV GmbH; Produktionsassistenz;
- Dolmetschen und Übersetzung ARTE-Sondersendung zum 50jährigen Jubiläum des Élysée-Vertrages: Unsere Sprache ist Rap / Notre langue, c’est le rap, Koproduktion ARTE / LOOKS Film & TV GmbH

2015-2016
Wissenschaftliche Hilfskraft, Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie, Universität Leipzig

2015-2017
Wissenschaftliche Hilfskraft, Sprachenzentrum, Universität Leipzig

seit 2017
- vom Oberlandesgericht Dresden öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für die französische, englische und spanische Sprache
- Mitglied des Bundesverbandes für Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
- Lehrkraft für besondere Aufgaben (Übersetzen Französisch), Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie, Universität Leipzig
- Freiberufliche Übersetzerin. Arbeitssprachen: Französisch, Deutsch, Englisch, Spanisch

letzte Änderung: 13.07.2018

Sprechzeiten

nach Vereinbarung per E-Mail